VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY
1. Všeobecné ustanovenia
1.1. Všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) sumarizujú zmluvný obsah, ktorý Hotel Golden Palace Szálloda Üzemeltető Kft. – Hotel Golden Palace **** (ďalej len: „Poskytovateľ služieb“) jednostranne vopred určil na účely uzatvorenia viacerých zmlúv bez účasti druhej strany a ktorý nebol stranami individuálne dohodnutý.
1.2. Údaje Poskytovateľa služieb:
Údaje spoločnosti Hotel Golden Palace Szállodaépítő és Üzemeltető Korlátolt Felelősségű Társaság:
- Skrátený názov: Hotel Golden Palace Kft.
- Registračné číslo firmy: 13-09-231294
- Sídlo: H-2132, Göd, Kádár utca 49.
- Daňové identifikačné číslo: 32447529-2-13
- Štatistické číslo: 32447529-5510-113-13
- Hlavná činnosť: 5510 Szállodai szolgáltatás
- Číslo bankového účtu: 11734004-26009456 (OTP Bank Nyrt)
- E-mailová adresa: info@hotelgoldenpalace.hu
- Webovej stránky: https://www.hotelhotelgoldenpalace.hu/
- Telefónne číslo: +36(27)741-668
1.3. Osobný a vecný rozsah
Tieto Všeobecné obchodné podmienky (ďalej len: „VOP“) sa vzťahujú na: ubytovacie, reštauračné a iné ubytovacie a eventové Služby Hotela prevádzkované Poskytovateľom služieb, všetky fyzické a právnické osoby, organizácie bez právnej subjektivity, rozpočtové organizácie, miestne orgány (ďalej len: „Hosť“), ktoré využívajú niektorú z týchto Služieb; tretie osoby, ktoré si objednávajú niektorú zo Služieb pre Hosťa, v jeho mene a na jeho náklady (ďalej len: „Oprávnená osoba“); fyzická alebo právnická osoba, ktorá si objedná niektorú z týchto Služieb pre Hosťa, ale vo vlastnom mene a na vlastné náklady (ďalej len „Sprostredkovateľ“); (Hosť a Sprostredkovateľ budú ďalej spoločne označovaní ako: „Zákazník“).
Tieto VOP sa vzťahujú aj na dodávky a služby Poskytovateľa služieb v súvislosti s ním organizovanými podujatiami (napr. prenájom audiovizuálnej techniky, atď.).
1.4. Tieto VOP sú účinné od 28. februára 2024. Osobitné podmienky nie sú súčasťou týchto VOP, ale nevylučujú uzavretie zvláštnych, osobitných dohôd s obchodnými zákazníkmi, cestovnými kanceláriami, cestovnými agentúrami.
1.5. Jednostranná zmena a doplnenie Poskytovateľ služieb je oprávnený kedykoľvek jednostranne zmeniť tieto VOP, musí však zverejniť zmeny VOP a aktuálne VOP konsolidované so zmenami na svojej webovej stránke najmenej 8 dní pred plánovaným nadobudnutím účinnosti zmeny. Oznamovacia povinnosť Poskytovateľa služieb podľa tohto článku sa uplatňuje len vtedy, ak sa poskytovanie služieb podľa už uzavretej, platnej a vykonávanej individuálnej zmluvy uskutočňuje – úplne alebo čiastočne – po nadobudnutí účinnosti zmeny VOP. Zákazník je oprávnený jednostranným písomným vyhlásením zaslaným Poskytovateľovi služieb do 5 dní od priameho oznámenia podľa tohto bodu ukončiť uzatvorenú Individuálnu zmluvu s okamžitou účinnosťou, ak sú dotknuté podstatné povinnosti Poskytovateľa služieb a Zákazníkovi vzniká škoda. Ak Zákazník nevyužije svoje právo na ukončenie zmluvy s okamžitou účinnosťou podľa tohto článku alebo tak neurobí v stanovenej lehote, zmenené VOP konsolidované so zmenami sa považujú za prijaté Zákazníkom.
1.6. Na Poskytovateľa služieb sa nevzťahuje kódex správania a jazykom zmluvy je maďarčina.
2. Zmluvné Strany
2.1. Služby poskytované Poskytovateľom služieb využíva Hosť. Ak si Hosť objedná služby priamo u Poskytovateľa služieb, Zmluvnou Stranou sa stáva Hosť. Poskytovateľ služieb a Hosť sa v prípade splnenia podmienok spoločne stávajú Zmluvnými Stranami (ďalej len: „Zmluvné Strany“).
2.2. Ak objednávku služieb zadáva tretia strana (ďalej len: „Sprostredkovateľ“) v mene Zákazníka, podmienky spolupráce sa riadia zmluvou uzatvorenou medzi Poskytovateľom služieb a Sprostredkovateľom. V takom prípade nie je Poskytovateľ služieb povinný overovať, či tretia strana právne zastupuje Hosťa. 2.3. Poskytovateľ služby vylučuje uplatnenie ustanovení článku 6:63 ods. 5 Občianskeho zákonníka, takže prax ich predchádzajúceho obchodného vzťahu a obchodné zvyklosti sa nestávajú súčasťou individuálnej zmluvy.
3. Ako a za akých podmienok objednať službu
3.1. Poskytovateľ služieb poskytne písomnú alebo ústnu ponuku ako odpoveď na ústnu alebo písomnú žiadosť Hosťa o ponuku. Ústna alebo písomná ponuka vychádza z kapacity, ktorá je k dispozícii v čase žiadosti o ponuku. Poskytovateľ služieb potvrdí typ izby, ktorý je ešte možné rezervovať, keď Hosť podá písomnú objednávku (e-mailom alebo prostredníctvom webovej stránky Poskytovateľa služieb alebo osobne na mieste). Ak Poskytovateľ služieb poskytne podmienečnú výhradu ústnej alebo písomnej ponuky a do termínu uvedeného v ponuke Poskytovateľa služieb nie je doručená žiadna konkrétna objednávka, povinnosť Poskytovateľa služieb predložiť ponuku zaniká.
3.2. Zmluva sa považuje za uzavretú okamihom doručenia písomného potvrdenia (e-mailu) zaslaného Poskytovateľom služieb v prípade písomnej rezervácie Hosťa (poslanej e-mailom alebo prostredníctvom webovej stránky Poskytovateľa služieb) s obsahom potvrdenia a považuje sa za Zmluvu uzatvorenú v písomnej forme.
3.3. Ústna rezervácia, súhlas, zmena alebo ústne potvrdenie zo strany Poskytovateľa služieb nepredstavuje zmluvu. Poskytovateľ služieb vylučuje prijatie svojej ponuky Zákazníkom s iným obsahom. Ak Zákazník zašle Poskytovateľovi služieb objednávku s obsahom, ktorý nie je v súlade s ponukou, Zmluvné Strany to budú interpretovať tak, že Zákazník požiadal o novú ponuku a Poskytovateľ služieb má právo rozhodnúť o podmienkach novej ponuky.
3.4. Zmluva o ubytovacích službách sa uzatvára na dobu určitú.
3.5. Ak Hosť natrvalo opustí izbu alebo miesto konania podujatia pred uplynutím stanovenej doby, Poskytovateľ služieb je oprávnený požadovať plnú cenu Služby stanovenú v Zmluve a cenu Služieb, ktoré Hosť využil do času odchodu. Poskytovateľ služieb je oprávnený opätovne predať miestnosť alebo priestor na podujatie uvoľnený pred uplynutím doby platnosti.
3.6. Akékoľvek rozšírenie ubytovacej služby z podnetu Hosťa si vyžaduje predchádzajúci súhlas Poskytovateľa služieb. V takom prípade môže Poskytovateľ služieb požiadať o vrátenie poplatku za už poskytnutú službu.
3.7. Ak chcú využiť ubytovacie služby, Hostia musia pred obsadením izby preukázať svoju totožnosť v súlade so zákonom (nariadenie vlády č. 235/2019 (X.15.) o štátnych úlohách pri rozvoji turistických oblastí). V hoteli sa nesmie nikto ubytovať bez predchádzajúceho oznámenia a hostia musia vyplniť registračný formulár.
3.8. Každá zmena a/alebo dodatok k Zmluve si vyžaduje písomnú žiadosť Hosťa a písomné potvrdenie Poskytovateľa služieb.
3.9. Poskytovateľ služieb je oprávnený zadávať niektoré svoje služby subdodávateľom a poskytovať tak sprostredkovanú službu. Poskytovateľ služieb poskytuje sprostredkovanú službu najmä v prípade televíznych, telefónnych, internetových a niektorých masážnych služieb.
4. Začiatok a koniec pobytu /prihlásenie (check-in); odhlásenie (check-out)/
4.1. Hosť má právo obsadiť hotelovú izbu od 15:00 hodín v dohodnutý deň.
4.2. Poskytovateľ služieb môže odstúpiť od zmluvy, ak sa Hosť nedostaví v dohodnutý deň do 18:00 hodín, pokiaľ nebol dohodnutý neskorší čas príchodu.
4.3. Ak Hosť zaplatil zálohu, izba(y) zostane(ú) rezervovaná(é) do 18:00 hodín v deň príchodu.
4.4. Hostia musia uvoľniť izbu do 10:00 hodín v deň odchodu.
4.5. Poskytovateľ služieb poskytne za poplatok možnosť neskorého odhlásenia v závislosti od obsadenosti hotela. Ak si Hosť želá využiť túto službu, upozorňujeme, že hotel mu ju potvrdí najskôr 24 hodín pred odchodom.
4.6. V závislosti od obsadenosti hotela Vám Poskytovateľ služieb poskytne bezplatnú skorú rezerváciu od 12:00 hodín. Ak chcete túto službu využiť, upozorňujeme, že hotel vám ju potvrdí najskôr 12 hodín pred príchodom.
4.7. Ak Hosť neuvoľní izbu do 12:00 hodín v deň uvedený ako deň odchodu pri registrácii a Poskytovateľ služieb vopred nesúhlasil s predĺžením pobytu, Poskytovateľ služieb je oprávnený účtovať príplatok za predĺženie pobytu, ktorý je v súlade s cenovou stratégiou Poskytovateľa služieb.
4.8. Ak Hosť neuvoľní izbu do 12:00 hodín v deň, ktorý bol pri registrácii uvedený ako deň odchodu, a Poskytovateľ služieb vopred nesúhlasil s predĺžením pobytu, Poskytovateľ služieb je oprávnený uvoľniť izbu a zároveň zaniká povinnosť Poskytovateľa služieb poskytovať služby.
5. Ceny
5.1. Poskytovateľ uplatňuje dynamickú cenovú stratégiu, čo znamená, že cena ubytovacej služby sa prispôsobuje dopytu po nej. Ceny izieb sa môžu líšiť v závislosti od dostupnosti a času zostávajúceho do príchodu. Cenníky ostatných služieb sú zverejnené v príslušnej sekcii hotela.
5.2. Poskytovateľ služieb môže zmeniť svoje inzerované ceny bez predchádzajúceho upozornenia (napríklad: ceny balíkov alebo iné zľavy). Ak si Hosť rezervoval ubytovanie a Poskytovateľ služieb to písomne potvrdil, Poskytovateľ služieb nemôže túto cenu za ubytovanie zmeniť.
5.3. Poskytovateľ služieb pri uvádzaní cien uvedie sadzbu daňového obsahu (DPH - ÁFA, turistická daň - IFA) platnú v čase ponuky, ako to upravuje zákon. Uverejnené ceny zahŕňajú DPH podľa zákona, ale nezahŕňajú turistickú daň, ktorá sa platí na mieste. Poskytovateľ služby na základe oznámenia prenesie na Zmluvnú Stranu využívajúcu službu dodatočné náklady vyplývajúce zo zmien platných daňových predpisov (DPH, turistická daň).
5.4. Poskytovateľ služieb a Hosť sa dohodli, že dátum poskytnutia služby (článok 55 ods. 1 Zákona o DPH)) je posledný deň služby, ktorý Hosť skutočne využil.
6. Ponuky a zľavy
6.1. Aktuálne ponuky a zľavy sú zverejnené na webovej stránke hotela. Inzerované zľavy sa vždy vzťahujú na jednotlivé rezervácie.
6.2. Inzerované zľavy nie je možné kombinovať s inými zľavami, nie je možné ich prepočítať na hotovosť a Poskytovateľ služieb ich môže jednostranne predĺžiť a zrušiť.
6.3. V prípade rezervácie produktov za osobitných podmienok, skupinových rezervácií alebo podujatí stanoví Poskytovateľ služieb podmienky uvedené v individuálnej zmluve.
7. Zľavy pre deti
7.1. Pre deti, ktoré bývajú v jednej izbe s rodičmi, ponúka hotel zľavu od 50 do 100 % v závislosti od cenovej ponuky na vybrané obdobie a veku dieťaťa.
7.2. Prístelky sú k dispozícii len v niektorých typoch izieb.
7.3. Prístelky je potrebné dohodnúť s Poskytovateľom služieb vopred, v čase rezervácie. Rozmery prístelky: 90 x 200 cm.
8. Všeobecné podmienky zrušenia a zmeny pre skupiny a jednotlivcov
8.1. Všeobecné pravidlá týkajúce sa podmienok zrušenia a zmeny:
Zrušenie alebo zmena objednanej služby je možná len písomne a je platná len vtedy, ak ju písomne potvrdí Poskytovateľ služieb. Ak si Zmluvná Strana, ktorá využíva služby, zabezpečila využívanie ubytovacích služieb zaplatením zálohy a nedostaví sa v deň príchodu (nedošlo k písomnému zrušeniu), Poskytovateľ služieb bude požadovať celú sumu zaplatenej zálohy vo výške uvedenej v Zmluve ako pokutu. V tomto prípade je ubytovanie rezervované pre Zmluvnú Stranu, ktorá využíva službu, do 18:00 hodín v deň príchodu, potom povinnosť Poskytovateľa služieb poskytnúť službu zaniká. Ak Zmluvná Strana nezabezpečila využívanie ubytovacích služieb zálohovou platbou, zárukou kreditnou/debetnou kartou alebo iným spôsobom stanoveným v Zmluve, povinnosť Poskytovateľa služieb poskytnúť ubytovacie služby zaniká o 10:00 hodín v deň nasledujúci po dni splatnosti zálohovej platby.
8.2. Podmienky zrušenia a zmeny pre fyzické osoby
Rezerváciu je možné zrušiť do 61 dní pred dátumom príchodu s písomným oznámením a bez sankcií. Zákazník je tiež povinný zaplatiť storno poplatok (tzv. storno pokutu) stanovený v Zmluve ad hoc, ktorý je viazaný na čas a rozsah zrušenia. Zákazník môže bezplatne zrušiť službu do 61 dní pred príchodom. V prípade zrušenia Zákazník zaplatí pokutu takto: za zrušenie rezervácie do 30-60 dní pred dátumom príchodu sa účtuje pokuta vo výške 25 % z ceny izby a polpenzie; v prípade zrušenia rezervácie do 15-29 dní pred dátumom príchodu je pokuta 50 % z ceny izby, polpenzie alebo rezervovanej stravy; v prípade zrušenia rezervácie do 8-14 dní pred dátumom príchodu je pokuta 65 % z ceny izby, polpenzie alebo rezervovanej stravy; v prípade zrušenia rezervácie do 2-7 dní pred dátumom príchodu je pokuta 75 % z ceny rezervovanej izby, polpenzie, stravy a programu; v prípade zrušenia rezervácie v deň pred dátumom príchodu je pokuta 90 % z ceny izby, polpenzie, stravy alebo rezervovaného programu. Za zrušenie rezervácie alebo nedostavenie sa v deň príchodu sa účtuje storno poplatok vo výške 100 % ceny izby, polpenzie (alebo objednaného jedla a nápojov).
8.3. Storno podmienky a zmeny pre skupiny:
Objednané služby je možné zrušiť nasledovne:
Ak Zákazník zruší objednanú službu po uzavretí Zmluvy, je povinný zaplatiť Poskytovateľovi služieb 30 % zmluvnej hodnoty všetkých objednaných služieb (ubytovanie, prenájom, strava, balíček, atď.) do 5 dní od zrušenia Zmluvy ako pokutu za nezaplatenie.
Ak Zákazník zruší termín objednaného podujatia alebo v prípade rezervácie ubytovania medzi 4. a 13. dňom pred príchodom, zaplatí Poskytovateľovi služieb 90 % zmluvnej hodnoty všetkých objednaných služieb (ubytovanie, prenájom, strava, nápoje, atď.) do 5 dní od zrušenia.
Ak Zákazník zruší termín objednaného podujatia alebo v prípade rezervácie ubytovania medzi 1. a 3. dňom pred príchodom, uhradí Poskytovatelovi služieb 100 % zmluvnej hodnoty všetkých objednaných služieb (ubytovanie, prenájom, strava, nápoje, atď.) do 5 dní od oznámenia o zrušení.
Ak Zákazník zruší objednanú službu, Zmluvné Strany započítajú sumu zaplatenú ako zálohu so sumou pokuty a Zákazník je povinný zaplatiť prebytok sumy pokuty nad sumou zaplatenou ako zálohu do 5 dní od zrušenia služby.
Zákazník určil predmet (služby) a termín objednávky podľa tejto Zmluvy pred podpisom tejto Zmluvy s náležitou starostlivosťou, s prihliadnutím na možnosti vyplývajúce z jeho záujmu, preto sa v prípade zrušenia objednávky zo strany Zákazníka nepovažuje za vyššiu moc, ak zruší službu z dôvodu nezáujmu, obchodných dôvodov, organizačných ťažkostí alebo nezáujmu. Pri určovaní výšky zmluvnej pokuty za zrušenie služby Zmluvné Strany zohľadnili, že dôvodom pásmového zvýšenia zmluvnej pokuty je skutočnosť, že s blížiacim sa termínom objednaného podujatia alebo ubytovania má Poskytovateľ služby minimálnu možnosť predať za zrušenú službu iné podujatia, ubytovanie, atď. Rezervácie viac ako 8 izieb alebo 15 osôb platiacich plnú cenu sa považujú za skupinu a vzťahujú sa na ne osobitné storno podmienky.
9. Odmietnutie plnenia Zmluvy, ukončenie povinnosti poskytovať služby
9.1. V nasledujúcich prípadoch je Poskytovateľ služieb oprávnený s okamžitou platnosťou písomne vypovedať Zmluvu o ubytovacích službách do dvoch pracovných dní od zistenia nižšie uvedených okolností, a teda odmietnuť poskytovanie služieb, ak:
a.) Zákazník nezaplatí zálohu alebo inú zábezpeku v lehote stanovenej Poskytovateľom služieb.
b.) Hosť nevyužíva izbu alebo akékoľvek zariadenie hotela na určený účel alebo úmyselne spôsobí škodu;;
c.) Hosť úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti porušuje bezpečnostné, protipožiarne a iné predpisy hotela, správa sa voči zamestnancom hotela alebo iným Hosťom odsúdeniahodne, hrubo, výhražne, rušivo alebo nemorálne, alebo prejavuje iné neprijateľné správanie, je pod vplyvom alkoholu alebo drog, alebo trpí prenosnou chorobou;
d.) voči spoločnosti Zákazníka alebo inému subjektu bol vyhlásený konkurz, likvidácia, zrušenie, nútená likvidácia alebo akékoľvek iné konanie na zrušenie Zákazníka;
e.) vyššia moc alebo iné vonkajšie, neodvrátiteľné dôvody mimo kontroly hotela/Poskytovateľa služieb znemožňujú plnenie Zmluvy.
<pf.) ak Hosť neuvoľní izbu do 12:00 hodín v deň, ktorý bol pri registrácii uvedený ako deň odchodu, a Poskytovateľ služieb vopred nesúhlasil s predĺžením pobytu.
10. Spôsob platby, záruka
10.1. Cenu objednaných služieb je možné zaplatiť na mieste v hotovosti (v HUF, eurách), kreditnou kartou uvedenou ako akceptovanú Poskytovateľom služieb a kartou SZÉP.
10.2. V prípade bankového prevodu, ak sa s Poskytovateľom služieb nedohodne inak, je Hosť povinný previesť sumu za objednané služby na bankový účet hotela pred dátumom príchodu tak, aby bola suma pripísaná na bankový účet hotela do dátumu príchodu alebo aby Hosť potvrdil prevod neodvolateľným výpisom vydaným finančnou inštitúciou, ktorá vedie účet, potvrdzujúcim prevod.
10.3. Jednotlivé rezervácie si môžete zaručiť poskytnutím údajov o kreditnej karte alebo platbou vopred. Na cestovné kancelárie sa vzťahujú iné platobné podmienky ako na jednotlivých hostí. 10.4. Iné spôsoby platby na mieste: Poukážky vydané OTP, MKB, K&H Széchenyi Pihenőkártya, hotelmi a/alebo ich zmluvnými partnermi.
11. Záruka umiestnenia
11.1. Ak hotel Poskytovateľa služieb nemôže poskytnúť služby uvedené v Zmluve z vlastného zavinenia (napr. nadmerná rezervácia, dočasné prevádzkové problémy, atď.), Poskytovateľ služieb bezodkladne zabezpečí Hosťovi ubytovanie.
11.2. V prípade uvedenom v bode 11.1 je Poskytovateľ služieb povinný poskytovať/ponúkať služby uvedené v Zmluve za cenu potvrdenú v Zmluve, počas obdobia stanoveného v Zmluve – alebo do skončenia prekážky – v inom ubytovacom zariadení kategórie ****. Všetky dodatočné náklady na poskytnutie náhradného ubytovania znáša Poskytovateľ služieb.
11.3. Ak Poskytovateľ služieb v plnej miere splní tieto povinnosti alebo ak Hosť prijme ponúknuté náhradné ubytovanie, Zmluvná Strana nemôže požadovať žiadnu následnú náhradu.
12. Darčekové poukážky
Poukážky vydané Poskytovateľom služieb a/alebo jeho zmluvným partnerom:
- Darčekové poukážky objednané písomne a zaplatené 100 % vopred budú fakturované a vystavené po prijatí platby.
- Hosť má možnosť požiadať o doručenie poštou alebo elektronicky, ale hotel nezodpovedá za doručenie darčekových poukážok zaslaných poštou.
- Na zaplatenú sumu sa vystaví zálohová faktúra a konečná faktúra sa vystaví po použití poukážky. * Darčeková poukážka nie je možné kombinovať s inými zľavami ani použiť počas vylúčených období, a to ani v prípade zaplatenia príplatku.
- Poukážku nie je možné uplatniť, nie je možné ju vymeniť za hotovosť, a to ani u Poskytovateľa služieb, ani u tretej strany.
- Darčeková poukážka nie je prevoditeľná za odplatu, nesmie sa ďalej predávať a nesmie sa umiestňovať na sekundárnych trhoch (vrátane aukcií).
- Platnosť poukážky sa skončí po uplynutí lehoty na uplatnenie, pokiaľ ju Poskytovateľ služieb nepredĺži jednostranným vyhlásením.
13. Bezplatné a platené služby
Hosť môže využívať služby poskytované hotelom na vlastné riziko v súlade s podmienkami oznámenými hotelom. Naše wellness sekcia a saunový svet sú pre našich hostí otvorené počas otváracích hodín bez akýchkoľvek obmedzení. Wellness sekcia ponúka terapeutické a wellness služby. Na recepcii Wellness sekcie sa môžete objednať aj na kúpeľné a wellness ošetrenia. Rezervované služby je možné zrušiť v súlade so storno podmienkami, po ktorých môže Poskytovateľ služieb účtovať storno poplatok.
14. Práva Hosťa
14.1. Uzatvorením zmluvy o ubytovacích službách získava Hosť právo na bežné užívanie hotelovej izby, prenajatých priestorov a zariadení poskytnutých na užívanie Hosťom bez akýchkoľvek osobitných podmienok, ako aj na bežné služby počas otváracích hodín uvedených v Zmluve.
14.2. Hosť môže podať sťažnosť na výkon služieb poskytovaných Poskytovateľom služieb počas pobytu. Počas tohto obdobia sa Poskytovateľ služieb zaväzuje vybaviť každú sťažnosť, ktorá mu bola predložená (alebo ktorú zaregistroval). Poskytovateľ služieb bude všetky sťažnosti riešiť individuálne.
Ako podať sťažnosť:
- Záznamom vyhotovenom Poskytovateľom služieb na mieste,
- odoslanom na adresu, info@hotelgoldenpalace.hu
- poštou na adresu H-2132, Göd, Kádár utca 49.
14.3. Cieľ politiky vybavovania sťažností Hotel vypracoval nasledujúcu politiku s cieľom lepšie uspokojiť a účinne riadiť potreby Hostí v oblasti vybavovania sťažností.
14.4. Zásady politiky vybavovania sťažností Najdôležitejšie pre hotel je, aby jeho Hostia boli vždy spokojní so službami, ktoré poskytuje. Preto by sa ich sťažnosti mali prešetriť nestranne a v plnom rozsahu a výsledky by sa mali zohľadniť pri rozvoji služieb. Sťažovateľovi sa musí poskytnúť odpoveď, v ktorej sa podrobne uvedie výsledok úplného prešetrenia sťažnosti, navrhované riešenie a opatrenia, ktoré sa majú prijať na jej vyriešenie.
14.5. Rozsah pôsobnosti politiky vybavovania sťažností Všetci zamestnanci musia byť oboznámení s pravidlami vybavovania sťažností a sú osobne zodpovední za ich dodržiavanie. Rozsah pôsobnosti politiky sa vzťahuje na činnosti súvisiace s vybavovaním sťažností.
14.6. Vymedzenie pojmu sťažnosť a sťažovateľ Sťažnosť je akákoľvek námietka voči službám hotela, ktorú sťažovateľ jasne a výslovne požaduje od hotela vyriešiť. Každá osoba, ktorá využila služby hotela, sa môže sťažovať.
14.7. Ako zaregistrovať sťažnosť a termín na odpoveď: Ústne sťažnosti môžete podať službukonajúcemu manažérovi hotela alebo riaditeľovi hotela. V prípade incidentu alebo okolnosti, ktorú hosť vníma ako negatívnu skúsenosť a cíti potrebu ju nahlásiť, je potrebné požiadať personál, aby zavolal vedúceho v službe. Ten má právomoc dať hosťovi formálnu odpoveď na vypočutú sťažnosť, v prípade potreby hosťa odškodniť a prijať vhodné protiopatrenia alebo predložiť návrhy. Je dôležité, aby hosť nahlásil sťažnosť manažérovi hotela čo najskôr po jej vzniku. Ústne sťažnosti sa podľa možnosti riešia okamžite, a ak to nie je možné, vyhotoví sa záznam. Zápisnica sa vyhotovuje v súlade s ustanoveniami nariadenia č. 49 z roku 2003 Ministerstva hospodárstva a dopravy, ktoré tvorí prílohu I tejto politiky. Zápisnica sa dokončí, ak je to možné so súhlasom sťažovateľa, a jej kópia sa odovzdá sťažovateľovi. Ak sa vyhotoví zápisnica, o sťažnosti sa musí rozhodnúť do 30 dní od ústnej správy a sťažovateľ musí byť o tom informovaný. Sťažnosť môžete podať písomne na adrese info@hotelgoldenpalace.hu. Ak si sťažnosť vyžaduje podrobné a zdĺhavé vyšetrovanie, hotel sa zaväzuje vyriešiť ju do dvoch týždňov. Sťažnosti môžete podať aj písomne, a to zápisom do hotelovej knihy hostí.
14.8. Registrácia sťažnosti: Všetky sťažnosti, ktoré majú svojou povahou zdokumentovaný pôvod, by sa mali zhromažďovať elektronicky v priečinku vytvorenom na tento účel na spoločnom disku v počítačovej sieti. Papierové zápisnice by sa mali digitalizovať a uchovávať, ako je opísané vyššie. Papierová verzia by sa mala zhromažďovať vo vyhradenom zakladači. Jeho stálym kontaktným miestom je Back Office.
14.9. Vyšetrovanie sťažnosti Sťažnosť sa vyšetrí s prihliadnutím na všetky relevantné okolnosti. Jazyk vybavovania sťažností je maďarčina alebo angličtina pre zahraničných hostí. Ak hosť nehovorí žiadnym z týchto jazykov, sťažnosť sa zaznamená v angličtine. Príslušný(í) zamestnanec(ci) nesmie(ú) byť zapojený(í) do rozhodovacieho procesu týkajúceho sa vybavovania sťažnosti.
14.10. Informovanie sťažujúceho sa hosťa o výsledku vyšetrovania Hosť musí byť písomne informovaný o výsledku vyšetrovania a o prijatom rozhodnutí s jasným vysvetlením. Ak má rozhodnutie právny odkaz, v informácii sa musí uviesť hmotnoprávne ustanovenie právneho predpisu spolu s miestom, kde sa právny predpis nachádza. Ak je sťažnosť zamietnutá alebo ak 30-dňová zákonná lehota na odpoveď na sťažnosť uplynula bez výsledku, hosť/sťažovateľ, ktorý je spotrebiteľom, môže vec postúpiť orgánom alebo úradom uvedeným v politike. Oddelenie ochrany spotrebiteľa Úradu vlády samosprávneho kraja Pešť Ak je sťažovateľ spotrebiteľom, môže sa obrátiť so sťažnosťou aj na okresný zmierovací úrad v mieste svojho bydliska. Ich zoznam je k dispozícii na nasledujúcom odkaze: Zmierovací úrad vedená Obchodnou a priemyselnou komorou samosprávneho kraja Pešť
14.11. Správa údajov
V súlade so zákonom CXII z roku 2011 o práve na informačné sebaurčenie a slobode informácií hotel spracúva tieto osobné údaje:
- Meno sťažovateľa
- Adresa alebo registrované sídlo sťažovateľa
- E-mailová adresa, telefónne číslo sťažovateľa
- Opis sťažnosti
- Všetky informácie, na ktoré sťažovateľ upozorní hotel s cieľom vyšetriť sťažnosť
15. Povinnosti Hosťa
15.1. Úhrada dohodnutého poplatku: splatná v termíne uvedenom v potvrdení alebo na konci platnosti zmluvy o ubytovacích službách.
15.2. V prípade, že si hostia s predchádzajúcim písomným súhlasom Poskytovateľa služieb prinesú do hotela jedlo alebo nápoje a konzumujú ich vo verejných priestoroch, Poskytovateľ služieb je oprávnený účtovať za ne poplatok (v prípade tzv. „korkovného“). Hostia nesmú vynášať jedlo/nápoje z hotelových stravovacích zariadení. Po predchádzajúcej dohode a za príplatok je možné vyhovieť špeciálnym stravovacím požiadavkám.
15.3. Pred inštaláciou akýchkoľvek elektrických spotrebičov, ktoré si hostia prinesú do ubytovacieho zariadenia a ktoré nie sú súčasťou ich bežných cestovných potrieb, je potrebné získať súhlas Poskytovateľa služieb.
15.4. Parkovanie a bezpečnosť Svoje vozidlá môžete bezplatne zaparkovať na nestráženom oplotenom parkovisku pred hotelom, ktoré je monitorované kamerami. Za akékoľvek škody na vozidlách a predmetoch na parkovisku (okrem iného vrátane: vlámania do vozidla a krádeže akéhokoľvek predmetu vo vozidle; krádeže vozidla; škody spôsobené prírodnými javmi, škody spôsobené iným vozidlom využívajúcim parkovisko), Poskytovateľ služieb vylučuje svoju zodpovednosť. Doprava na parkovisku Poskytovateľa služieb a v oblasti prístupu k Poskytovateľovi služieb musí byť v súlade s dopravnými predpismi. Ak sa vyžaduje trezor, Hosť musí podpísať takzvané Vyhlásenie o používaní trezoru.
15.5. Odpadky sa musia ukladať do odpadkových košov, ktoré sú k dispozícii v hoteli a na izbách. Z izby alebo budovy nesmiete odnášať ani premiestňovať žiadny nábytok alebo veci.
15.6. Hostia môžu používať nástroje a zariadenia v priestoroch hotela len na vlastné riziko a v súlade s pokynmi na používanie/obsluhu zverejnenými na webovej stránke hotela.
15.7. Podľa zákona XLII z roku 1999 o ochrane nefajčiarov a niektorých pravidlách spotreby a distribúcie tabakových výrobkov je v uzavretých priestoroch (vrátane izieb pre Hostí) a verejných priestoroch hotela zakázané fajčiť. Hotel umiestnil na miestach vyžadovaných právnymi predpismi tabule upozorňujúce na povinnosť dodržiavať právne predpisy. Zamestnanci hotela majú právo upozorniť Hostí a všetky ostatné osoby v priestoroch hotela, aby dodržiavali zákon a upustili od protiprávneho správania. Hostia alebo akékoľvek osoby, ktoré sa zdržiavajú v priestoroch hotela, sú povinní dodržiavať zákony a vyhovieť akejkoľvek výzve. Ak príslušný orgán uloží prevádzkovateľovi hotela pokutu podľa uvedených právnych predpisov za protiprávne konanie ktoréhokoľvek Hosťa alebo inej osoby, ktorá sa zdržiava v priestoroch hotela, prevádzkovateľ si vyhradzuje právo účtovať sumu pokuty osobe, ktorá sa dopustila protiprávneho konania, alebo požadovať zaplatenie pokuty. Ak sa zistí, že Hosť porušil vyššie uvedené povinnosti, je povinný zaplatiť prevádzkovateľovi hotela sankčný poplatok, ktorý je prevádzkovateľ hotela oprávnený stiahnuť z účtu izby hosťa a ktorý je Hosť povinný zaplatiť pri odchode.
15.8. V prípade požiaru je potrebné okamžite informovať Recepciu a hotel.
15.9. Hostia, ktorí spoločne využívajú izby, zariadenie a vybavenie hotela, sú spoločne a nerozdielne zodpovední za akékoľvek škody spôsobené nesprávnym používaním.
15.10. Ohňostroje a iné licencované aktivity, ktoré prinášajú Hostia, si vyžadujú písomný súhlas hotela a hoteloví Hostia musia získať relevantné úradné povolenia. Používanie akýchkoľvek pyrotechnických zariadení je bez písomného súhlasu Poskytovateľa služieb prísne zakázané.
15.11. Hosť je povinný zabezpečiť, aby dieťa mladšie ako 14 rokov, za ktoré nesie zodpovednosť, zostalo v hoteli len pod dohľadom dospelej osoby a rodič nesie plnú zodpovednosť za všetky škody spôsobené dieťaťom. Poskytovateľ služieb nezabezpečuje dohľad nad dieťaťom v rekreačnom stredisku pre deti, ktoré sa nachádza v hoteli, a rodič nesmie nechať dieťa v rekreačnom stredisku pre deti bez dozoru. Hosť zodpovedá za akúkoľvek škodu, ktorá vznikne Poskytovateľovi služieb v dôsledku zavinenia Hosťa, jeho spoločníka alebo inej osoby, za ktorú Hosť zodpovedá.
15.12. Hosť je povinný bezodkladne nahlásiť vzniknutú škodu hotelu a poskytnúť mu všetky potrebné informácie na objasnenie okolností vzniku škody, prípadne na účely policajnej správy/policajného konania. 15.13. Hostia výslovne berú na vedomie, že hotel prevádzkuje kamerový systém v spoločných priestoroch hotela (okrem šatní a toaliet) na účely ochrany majetku vrátane parkoviska a vonkajších priestorov priamo susediacich s hotelom, ktorého záznamy sa zaznamenávajú, uchovávajú a vymazávajú v súlade s platnými právnymi požiadavkami.
16. Práva Poskytovateľa služieb
16.1. Ak Hosť nesplní svoju povinnosť zaplatiť poplatky za využité alebo objednané služby uvedené v Zmluve, ale nevyužité, Poskytovateľ služieb je oprávnený na zabezpečenie svojich pohľadávok zriadiť záložné právo na osobný majetok Hosťa, ktorý sa nachádza v hoteli. 16.2. Recepcia so stálym dohľadom nad komplexom je oprávnená kontrolovať Hostí vstupujúcich do komplexu a vystupujúcich z neho a zisťovať ich totožnosť.
17. Bezpečnosť spracovania údajov
Poskytovateľ služieb prikladá pri svojej činnosti veľký význam ochrane osobných údajov. V každom prípade spracúva osobné údaje, ktoré jej boli poskytnuté, v súlade s platnými právnymi predpismi, zabezpečuje ich bezpečnosť, prijíma technické a organizačné opatrenia a stanovuje procesné pravidlá potrebné na dodržiavanie platných právnych predpisov. Poskytovateľ služieb v rámci svojej činnosti spracúva údaje Hostí v súlade s platnými právnymi predpismi, ktorých podrobné pravidlá sú uvedené v Zásadách ochrany osobných údajov. https://hotelgoldenpalace.hu/adatvedelmi-tajekoztato
18. Zodpovednosť Poskytovateľa služieb za škody
18.1. Hotel zodpovedá za škodu na veciach, ktoré Hosť odložil v hoteli alebo na mieste na to obvykle určenom, alebo vo svojej izbe, alebo ktoré odovzdal zamestnancovi hotela, ktorého mohol považovať za oprávneného na prevzatie svojich vecí. Na základe zodpovednosti hotela, maximálna výška náhrady je päťdesiatnásobok dennej ceny izby.
18.2. Poskytovateľ služieb nezodpovedá za škody spôsobené nepredvídateľnou príčinou mimo kontroly zamestnancov Poskytovateľa služieb a Hostí alebo spôsobené samotným Hosťom.
18.3. Poskytovateľ služieb môže v priestoroch hotela určiť miestnosti, do ktorých Hosť nesmie vstúpiť. Poskytovateľ služieb nenesie zodpovednosť za akékoľvek škody alebo zranenia Hosťa na takýchto miestach.
18.4. Hotel v tomto bode výslovne informuje Hostí, že Poskytovateľ služieb zodpovedá za cennosti, cenné papiere a hotovosť len v prípade, že predmet bol výslovne prijatý do úschovy. Hosť týmto výslovne súhlasí so všeobecnými obchodnými podmienkami po tom, ako bol s nimi oboznámený.
18.5. Okrem toho Poskytovateľ služieb nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním.
18.6. Poskytovateľ služieb nezodpovedá za škodu ani v prípade, ak je používanie hotelovej wellness sekcie alebo športových zariadení počas nariadenej údržby obmedzené alebo nie je povolené z dôvodu dodržania mimoriadnych alebo hygienických predpisov.
19. Vyššia moc
19.1. Akákoľvek príčina alebo okolnosť (napríklad: vojna, požiar, záplavy, nepriaznivé počasie, výpadok elektrickej energie, štrajk), ktorú žiadna zo Zmluvných Strán nemôže ovplyvniť (vyššia moc), zbavuje ktorúkoľvek Zmluvnú Stranu povinnosti plniť svoje záväzky vyplývajúce zo Zmluvy po dobu existencie takejto príčiny alebo okolnosti. Choroba Hosťa alebo jeho príbuzného nepredstavuje vyššiu moc.
20. Miesto plnenia a rozhodné právo vo vzťahu medzi stranami, príslušný súd
20.1. Miestom plnenia je miesto, kde sa nachádza hotel (H-2132 Göd, Kádár utca 49.).
20.2. Vo vzťahu k Poskytovateľovi služieb je pre všetky spory vyplývajúce zo Zmluvy o ubytovaní určený príslušný súd. 22.3. Právny vzťah medzi Poskytovateľom služieb a Hosťom sa riadi maďarským právom.
21. Záverečné ustanovenia
21.1. Uzatvorením zmluvy o ubytovacích službách potvrdzujete, že ste si prečítali vyššie uvedené podmienky a súhlasíte s nimi. Prijatím týchto VOP zároveň vyhlasujete, že Vám Poskytovateľ služieb umožnil oboznámiť sa s obsahom VOP pred uzavretím Zmluvy a že ste boli osobitne informovaní o všeobecných zmluvných podmienkach, ktoré sa podstatne odlišujú od zákona alebo od bežnej zmluvnej praxe, a že ste ich po týchto osobitných informáciách výslovne prijali. Tieto podmienky sú k dispozícii na webovej stránke hotela, v potvrdení objednávky a na Recepcii hotela.